Main
Old Updates Archive
Links
|
Lists
|
List of Pokemon
Pokemon World Atlas
List of Techniques
List
of Items
List of TV Episodes
|
Guides |
Episode Comparisons
Movies
& Specials Guide
CD Guide
DVD Guide
Voice
Actors Guide
Lyrics Archive
Manga Guide
Video
Games
|
Miscellaneous
|
Humor
Pokemon Bashing
Features
Rants
E-Mail Me
|
|
Dogasu's
Backpack
| Features
| Unshou Ishizuka, 1951-2018
Unshou Ishizuka (石塚運昇),
the voice of characters like Dr. Ookido and the Narrator in the Pocket Monsters animated series /
movies, passed away on Monday, August 13th. He was 67 years old.
His talent agency, Aoni Production, made the
announcement on their website a few days later on Friday, August 17th:
弊社所属俳優 石塚運昇 儀(享年68)
食道癌の為かねてより病気療養中でしたが、
薬石効なく平成30年8月13日永眠いたしました。
生前、皆様から頂きました御厚誼に心より深謝致します。
|
Mr. Unshou Ishizuka, an actor
belonging to our agency, has passed away at the age of 67. He had been
undergoing treatment for esophageal cancer but none of it proved to be
effective and on August 13th, 2018 he went into an eternal slumber. We
are forever grateful for all the kindness received during his life.
|
(Japanese obituaries use what's called the kazoedoushi system, an old and
mostly obsolete standard that calculates your age starting with your
time in the womb, not from the day you were actually born. This, in
turn, usually makes your kazoedoushi
age a year older than the age we would normally recognize. Mr. Ishizuka
was born on May 16th, 1951 which made him 67 years old at the time of
his death).
I want to avoid statements like "we lost
one of the greats" or "this is a big one!" because it implies that his
death is somehow more tragic than the others who have died before him.
Ranking
voice actors' deaths by how many roles they played is gross. At the
same time, however, it's hard to look at his resume and not feel that the animated series
will never be the same again now that he's no longer with us. I mean,
just look at how many roles he's
provided over the past 20 years:
Unshou
Ishizuka's Characters (Human Language)
|
|
|
|
|
Dr.
Ookido
|
Narrator |
Koiking
Salesman
|
King
of Pokelantis
|
|
|
|
Satoshi's
Isshu Pokemon
Bestiary
|
Adeku |
Concombre |
|
|
|
Count
Pump |
Satoshi
& Serena's 2nd Kalos
Pokemon Bestiary
|
Nariya
Ookido |
Dr. Ookido. The narrator. The Koiking Salesman. The Isshu League
Champion. Pokemon Bestiaries.
But that's not even all. Mr. Ishizuka voiced
over a hundred different pokemon during his time with the show and some
of these
pokemon, like Iwark and Gyarados, kept their Japanese voices even in
the international dubs. In other words, we've all heard his
voice at one time or another.
Pocket
Monsters
|
|
|
|
|
Onisuzume
(Episode 001) |
Onidrill |
Kojirou's
Dogars |
Takeshi's
Iwark |
|
|
|
|
Kojirou's
Koiking
|
Natsume's
Yungeller |
Satoshi's
Betobeton |
Kojirou's
Matadogas |
|
|
|
|
Sakaki's
Golonya |
Sakaki's
Kairiky |
Shiba's
Iwark |
Satoshi's
Kingler |
|
|
|
|
Atsumi's
Kamex |
Kenji's
Strike |
Yuuji's
Iwark |
Yuuji's
Gangar |
|
|
|
|
Yuuji's
Fushigibana |
Takeshi's
Kunugidama |
Takeshi's
Foretos |
Shijima's
Goriky |
|
|
|
|
Dr.
Namba's Eleboo
|
Mikan's
Haganeil |
Wataru's
Gyarados |
Yanagi's
Inomoo |
|
|
|
|
Moe's
Eleboo |
Shigeru's
Kamex |
Hazuki's
Sleeper |
Hazuki's
Haganeil |
Pocket
Monsters Advanced Generation
|
|
|
|
|
Tsutsuji's
Ishitsubute
|
Touki's
Makunoshita
|
Touki's
Hariteyama
|
Daigo's
Bossgodora
|
|
|
|
|
Kasumi's
Gyarados
|
Asuna's
Cotoise
|
Senri's
Kekking
|
Satoshi's
Ohsubame
|
|
|
|
|
Genji's
Bohmander
|
Giant
Nendoll
|
Tetsuya's
Metagross |
Masamune's
Laglarge |
|
|
|
|
Tetsuya's
Dirtengu |
Kogomi's
Hariteyama |
Harley's
Octank |
Lila's
Metagross |
|
|
|
|
Mika's
Ratta
|
Jirou's
Haganeil |
Jindai's
Samayouru |
Shigeru's
Elekible |
Pocket
Monsters Diamond & Pearl
|
|
|
|
|
Shinji's
Ringuma
|
Hyouta's
Iwark
|
J's
Drapion |
Kengo's
Houdin |
|
|
|
|
Goyou's
Dohtakun |
Shinji's
Dodaitose |
Maxi's
Gyarados
|
Ryou's
Drapion
|
|
|
|
|
Melissa's
Gangar
|
Hikari's
Mammoo
|
Tougan's
Haganeil
|
Tougan's
Torideps |
|
|
|
Kengo's
Goriky |
Kurotsugu's
Dosaidon |
Kikuno's
Kabaldon |
|
|
|
Naoshi's
Armaldo |
Kouhei's
Berobelt |
Shinji's
Drapion |
Pocket
Monsters Best Wishes
|
|
|
|
Shooty's
Hatoboh
|
Dent's
Maggyo
|
Luke's
Gobit
|
|
|
|
Kenyan's
Zebraika
|
Cabernet's
Mooland
|
Voltolos
|
|
|
|
Satoshi's
Gantle |
Masaomi's
Nageki |
Hachiku's
Tsunbear |
|
|
|
Homika's
Pendror |
Shizui's
Mantain |
Shaga's
Ononokus |
|
|
|
Kojirou's
Morobareru |
Pansy's
Gogoat |
Ibuki's
Kairyu |
Pocket
Monsters XY (&Z)
|
|
|
|
Zakuro's
Iwark
|
Saizou's
Gamenodes
|
Fukuji's
Gogoat
|
|
|
|
Tierno's
Kamex
|
Shouta's
Hitotsuki
|
Alan's
Metang
|
|
|
|
Urup's
Yukinooh
|
Shouta's
Kekking |
Alan's
Metagross |
Pocket
Monsters Sun & Moon
|
|
|
|
Kaki's
Lizardon
|
Mamane's
Denjimushi |
Lychee's
Dainose |
|
|
|
Yaregutan |
|
Kapu-Bulul |
Pocket
Monsters The Movies
|
|
|
|
Umio's
Gyarados
|
Hitomi's
Metagross
|
Cross'
Gaogaen
|
|
|
|
Sweet's
Kamex
|
Iwark
|
Boober
|
Mr. Ishizuka also sang
the TV series' very first ending theme, Hyaku Gojuu-Ichi, and sang a part of the ending theme to
Pikachu's Summer Vacation, Pika Pika-massai-chu.
Hyaku
Gojuu-Ichi, which was released back in 1997, is currently
sitting at the Number 14 spot on the Japan
Billboard "Hot Animation" charts, most likely due to Mr. Ishizuka's
name being in the news so much lately.
Reaction to Mr. Ishizuka's death was
swift, with many of his co-stars going online to express their
shock:
Voice actress Mika
Kanai:
ずっ
とずっと一緒だった運昇さんが。 みんなで悲しみを堪えての収録でした。 大好きでした。 心よりご冥福をお祈りします。 いつかまた、、、。
運昇さん。。。
|
Mr. Unshou was always by my
side
ever since the beginning. We all loved recording with him. I really
loved that man. I hope he
rests in peace from the bottom of my heart...Mr. Unshou...
|
Key animator Masa'aki
Iwane:
こ
ういう時の言葉選びはあまり得意ではないんですが、ご冥福をお祈りいたします
|
I'm not good at putting my
feelings into words at times like this but I hope he rests in peace.
|
Music producer for the Pocket
Monsters animated series, Hirokazu
Tanaka:
石
塚運昇さんの訃報。ひゃくごじゅういち、ピカピカまっさいチュウ、などポケモンソングでご一緒した。「ん〜僕の歌で大丈夫ですかねぇ」毎回おっしゃって
た。いやいや運昇さんだからこその「抜け、優しさ、味わい」参加された曲はどれも特別。ひゃくごじゅういち、大好きです。ご冥福をお祈りします。
|
So I heard about Mr.
Unshou Ishizuka's death. We worked on Hyaku
Gojuu-Ichi, Pika
Pika-massai-chu, and other Pokemon songs together. Every time he
would say "Ehh, my singing voice wasn't too horrible is it?" But of
course it wasn't. And the fact that it was Mr. Unshou singing these
songs gave them a kindness and flavor that made them all the more
special. I really
love Hyaku Gojuu-Ichi. May he
rest in peace.
|
Singer / songwriter during the Pocket Monsters XY(&Z) days, Tomohisa
Sako:
僕
にとって父の次にたくさん聞いた優しい声。 ポケモンの素晴らしさは石塚さんの声で知りました。 石塚運昇さん、ご冥福をお祈りいたします。
|
For me, other than my father he
was the kind voice I heard the most. We all learned about the wonder of
pokemon
thanks to Mr. Ishizuka's voice. Mr. Unshou Ishizuka, may you rest in
peace.
|
Nyarth's voice actress Inuko
Inuyama:
石
塚運昇さんが旅出たれた。 大好きな運昇さん。 ポケモンで20年以上ずーっとお世話になった運昇さん。 舞台も観に来てくれてた運昇さん。
あんな渋い声なのにとってもお茶目な運昇さん。
ここでは言い尽くせないけどいっぱいいっぱいありがとう。これからは向こうで大好きなゴルフやるね、きっと。
|
Mr. Unshou Ishizuka has headed
off on his final journey. I really loved that man. Mr. Unshou, who's
been with Pokemon for 20
years, ever since the very beginning. Mr. Unshou, who went to see me on
stage. Mr. Unshou, who had such a cool voice but was also a prankster.
I can't do it properly here but thank you so, so much. You're
definitely off in a better place playing golf somewhere.
|
Pokkén
Tournament producer Katsuhiro
Harada:
石
塚さんのご冥福をお祈り致します。 しかしショックです...郷里大輔さんから三島平八の声優を石塚さんが引き継いで下さって、、、
今作のストーリー上で平八も死去しているだけに言葉がありません。
|
May Mr. Unshou Ishizuka rest in
peace. But this is a big shock to us...he took on the role of Heihachi
Mishima (in the Tekken
series)
from Mr. Daisuke Gori...and in the story of the newest game Heihachi
has also died...I have no words.
|
Kasumi's voice actress Mayumi
Iizuka:
悲
しい。
いつも
優しく温かく包んでくださる
笑顔とお声とお人柄。
大好きでした。
沢山教えていただきました。
運昇さん
本当にありがとうございました。
|
I'm so sad.
His smile and voice and personality always had this warmth and kindness
behind them.
I really loved him.
He taught me so much.
Mr. Unshou
Thank you for everything.
|
Eureka's voice actress from Pocket Monsters XY(&Z), Mariya
Ise:
ガ
ンダムUC、ポケットモンスターXY。 私にとってターニングポイントとなった大切な作品でご一緒させて頂きました。
運昇さんの声、背中、笑顔、優しさ、くださったお言葉、一生忘れません。 絶対に、絶対に、忘れません。 心よりご冥福をお祈りいたします。
ありがとうございました‥
|
(Mobile Suit) Gundam Unicorn,
Pocket Monsters XY...he was there for the big shows that I consider to
be the turning points in my career. Mr. Unshou's voice, the nudges
forward he gave me, his smile, his kindness, his words of advice...I
won't forget them as long as I live. I definitely, definitely won't.
May you rest in peace. Thank you for everything...
|
Game Freak director and
composer Junichi
Masuda:
石
塚運昇さん、素晴らしいオーキド博士をありがとうございました。心よりご冥福をお祈りいたします。
|
Mr. Unshou Ishizuka, thank you
for being such a fantastic Dr. Ookido. May you rest in peace.
|
Satoshi's voice actress Rika
Matsumoto:
20
年以上、毎週、隣のマイクに立ってスタンバイ。梨香の中でそこにいるのがあたり前になってた石塚運昇さん。
「検査入院で2週間休むけどよろしく…じゃ行ってくるな」が最後になってしまった。感謝の気持ちをもっとあなたに伝えたかった。 悔しくて辛い。
運昇さんの分もがんばるしかないんだ!
|
Every week for more than 20
years he was standing at the mic beside me, waiting for his turn. Of
course the person I'm talking about is Mr. Unshou Ishizuka. My last
words to him were "Good luck these next two weeks in the
hospital...I'll
come visit you." I wanted to express my gratitude to you more. This
sucks.
All I can do from now on is do my best for the both of us!
|
Mamane's voice actress Fumiko
Takekuma:
お
声はもちろんお仕事に対するご姿勢、素敵な笑顔、かけて頂いた言葉。全部しっかり心に刻まれています。
まだ頭がついていかなくてうまく言葉にできないけれどこれだけは。
運昇さん、本当に、本当に…ありがとうございました。
|
His voice, of course, but also
his attitude at work, his wonderful smile, the advice he had to
give...every bit of that is etched in my heart.
My head's still swimming at the news and I still don't know what to say
so I'll just leave it at this:
Mr. Unshou, thank you so, so much for everything.
|
Pocket Monsters screenplay writer Hideki
Sonoda:
石
塚運昇さんが亡くなった。 ご病気のことは聞いていたのだけれど、現実が目の前に突きつけられると、胸が苦しい。
ポケモンでは、二十年にわたってお付き合いしました。 かけがえのない人でした。 ありがとうございました。 一緒にお芝居したかったです。
ご冥福を祈ります。
|
Mr. Unshou Ishizuka has passed
away. I had heard that he was sick but hearing this news is still like
being hit with a ton of bricks. He's been with Pokemon for 20 years. He's
irreplaceable. Thank you for everything. I was happy to be able to make
stories together with you. Rest in peace.
|
Special guest voice actor in
the movies, Kouichi
Yamadera:
石
塚運昇さんとは数々の作品でご一緒させて頂きました。中でも「カウボーイビバップ」での共演は僕にとって一生の宝物です。ずっと奇跡を信じ、完全復帰を
祈っていました。 ただただ残念で、悲しいです。唯一無二の美声と色気、表現力、そして温かい人柄。大好きな運昇さんのご冥福をお祈りします。
|
I had the pleasure of working
on a bunch of different projects with Mr. Unshou Ishizuka. And among
those Cowboy Bebop, which we
were in together, is the one I will cherish forever. I was holding out
hope
that a miracle would happen and prayed that he would make a full
recovery. But he didn't, and that's tragic. He had a unique voice, was
expressive, and had a warm personality. My dear Mr. Unshou, may he rest
in peace.
|
Musashi's voice actress Megumi
Hayashibara also made several posts
about Mr. Unshou on her blog but she asks that her text not be copied
on other sites.
TV-Tokyo was reached for comment by various news organizations about
possible replacements / successors and gave the following
statement:
放
送中のテレビシリーズアニメ『ポケットモンスター
サン&ムーン』では、おもにナレーションとオーキド博士役としてご出演されています。10月一週目までの放送回はすでに収録を終え、予定通り放送する予定
です。以後の代役や後任については未定です
|
For the currently airing
animated TV series Pocket Monsters
Sun & Moon, he was primarily the voice of Dr. Ookido and the
narrator. All the episodes scheduled to air until the first week of
October have already been recorded and are scheduled to air as planned.
A replacement or successor to his roles after that has not been decided
at this time.
|
Mr. Ishizuka was a voice actor
who appeared in many, many series throughout his career. Some of his
more notable roles are Jet Black in Cowboy
Bebop, Kizaru in One Piece,
Mr. Satan in Dragon Ball Kai /
Dragon Ball Super, Heihachi Mishima in Tekken, Zabuza Momochi in Naruto, Joseph Joestar in
recent JoJo's Bizarre Adventure
TV series, and "Papa" Dino Golzine in Banana
Fish. Among many, many others.
On the
July 8th, 2012 episode of Pokemon Radio Show! The Rocket-Dan's
Secret Empire, Mr. Ishizuka had this to say about "raising
pokemon" (in the context of this radio show, "raising pokemon" = voice
acting):
Mr. Miki: "Until what age do
you want to keep raising pokemon? Do you even want to continue?"
Mr. Ishizuka:
"Me?"
Mr. Miki:
"Yes."
Mr. Ishizuka:
"Oh, until I die."
Ms. Hayashibara:
"Oh!"
Mr. Miki:
"R...really!?"
Mr. Ishizuka:
"Yes, that's right."
Mr. Miki:
"You're a lifer then?"
Mr. Ishizuka:
"I'm a lifer. I'll keep raising pokemon until my voice gives out."
|
|
|