|
Japanese Episode 274 |
||||||||||
Main Old Updates Archive Links
List of Pokémon
Episode
Comparisons
Humor Pokémon Bashing Features Rants
|
Dogasu's
Backpack
| Episode Comparisons | Johto Region
Episode Stats: Japanese Episode 274: "Parting Ways
with Pikachu...!" Satoshi has gotten on the ferry to the Houen Region and is enjoying the cruise until his Pikachu is stolen one night. Satoshi, with the help of a sailor, finds the thieves, and they're non other than the Rocket-Dan. A wild chase ensues, during which a Phantom Liquid (Acid) attack from Arbok on the ship's hull caused it to have to unexpectantly dock. The chase continues on land, where Musashi and Kojirou are separated from Pikachu and Nyasu. The two pokemon wander around until they encounter a group of Koratta (among other pokemon) who had been threatened by a group of Ghosto, preventing them from playing in the area. After warding off the ghost-type pokemon, Pikachu and Nyasu are asked to stay with the group forever, but Musashi and Kojirou appear before an answer can be given. The Rocket-Dan places a metal clamp around Pikachu and unleashes a giant magnet to capture the mouse pokemon. As Satoshi, with the help of Junsa, arrives on the scene, the Koratta bites the metal clamp, freeing Pikachu. The Ghosto then uses its Shadow Ball technique to send the Rocket-Dan blasting off. The Koratta and Ghosto make friends as Satoshi returns to the ship. It sets sail that night, and Satoshi arrives in Houen soon after. Just as Satoshi is admiring the new pokemon, he notices that his Pikachu is deathly ill! To be continued! Thoughts This doesn't feel like the end of an epic three-year saga--it feels more like a regular Jouto League filler episode. The entire subplot with the Normal-Type who can't beat the Ghost-Type completely unnecessary, yet for some reason that took the center stage of this episode. There are many people who will defend this episode because it's the episode in which Pikachu gets sick, and that will carry over into the next episode, but even that doesn't save the episode. While it is true that it sort of sets up the next episode, the entire plotline about Pikachu being sick is just more filler. If Pikachu hadn't fallen ill, Satoshi would still have gone to Houen, met Odamaki-Hakase, and joined up with Haruka. Nothing would have been different--it's just more filler. Now my big complaint about the Silver Conference is that it's been so rushed and that the anime producers have tried to cram too much into just a few episodes. So that's why I'm so upset when I see such a poorly-done filler episode as the series finale. The time spent dealing with a bunch of Koratta and yet another attempt to capture Pikachu would have better been spent fleshing out the parts of the Silver Conference that only had a chance to flash by. I would have much rather had the events of this episode condensed to a few minutes in lieu of giving Takeshi a decent farewell, seeing Shigeru some more before he leaves the show forever, seeing some Jouto League battles that weren't so rushed, or seeing a proper end to the Silver Conference (and not just the ten seconds or so we saw of Toshiya receiving the trophy). I just hope the Houen League isn't as horribly paced as this league's been. I also don't like the dub merely because it was the most annoying episode to record edits for, period. The Japanese episode runs about a minute longer than any other episode (all because of that epilogue), so 4Kids had to cut about a mintue's worth of footage from the episode. The Whaleko keep their Japanese voices and, from what I can tell, so do the Kyamome and the Pelipper. What's odd is that the Whaleko in this episode have a different voice from the Whaleko in the forth mini-movie. I think I like this episode's "Weh Weh" better ^^;; Cut--3
seconds Side Note Cut--3
seconds Cut--1
second Rocket-Dan Itai
nani mono nanda kanda to kikare tara The American version is a little like this: Prepare
for trouble, on land, air, and sea Side Note Also, I'm sure that a number of you were questioning the sailor's various lines regarding the water storage tank. "Oh no! The water storage tank!" and "Mayday! Mayday! Come in please! The water storage tank has ruptured! Requesting repairs!" sounds a lot like dub censoring going on, but believe it or not, that's pretty much what they say in the Japanese version as well. Bizarre, isn't it? Cut--2
seconds Cut--1
second Cut--3
seconds Commercial
Cut--9 seconds Speaking of commercial breaks, the "Who's That Pokemon?" for the Japanese version is Pikachu, just like it was in the very first episode. Meanwhile, the dub has Forretress, a pokemon that doesn't even appear in this episode, as the "Who's That Pokemon?" Kinda tactless if you ask me. Cut--4
seconds Cut--1
second Cut--12
second Scene Shift Cut--5
seconds Cut--2
seconds Cut--4
seconds
This page was last updated on November 1st, 2003 |
||||||||||
|
|||||||||||
©
2024 Dogasu's Backpack. All international rights reserved. Portions of
the materials contained in this Website are copyrighted by other legal
entities and are used with permission or are excerpted under legal
authority for brief review. This Website is fan-created and has no
intent to violate the originator's copyright. The copyright holder for
this Website assumes no liability for fan-created submissions. Found an error or omission? Please help me keep this page current and error-free by e-mailing me with a description of the issue. |
|||||||||||
|
|