|
"Detective Pikachu" Trailer Collection |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Main Old Updates Archive Links
List of Pokemon
Episode
Comparisons
Humor Pokemon Bashing Features Rants
|
Dogasu's
Backpack
| Features | Pokémon:
Detective Pikachu
Let's take a look at the various trailers
being released in Japan to promote Detective
Pikachu.
The Japanese version of the first teaser was published online on November 29th, 2018. The trailer is the same as the first English trailer trailer with Japanese subtitles. The Mr. Mime scene at the end of the trailer showcases how the Japanese subtitles tackle a tricky localization moment:
What you see above happens quite commonly with subtitled Hollywood films in Japan; a lot of the information crammed in the original English dialogue gets greatly condensed (or removed altogether) to help the Japanese subtitles flow more naturally. It is said that the typical viewer can read about four Japanese characters per one second and so subtitles are often made to be as brief and simple as possible. Here, Pikachu's "my problem is that I push people away..." gag is cut altogether because accurately translating Ryan Reynold's rapid paced dialogue into Japanese would be verbose, confusing, and require the subtitles to flash by at a much faster rate. Same thing with Pikachu's "...or mime" and "bad cop / good cop" gags. We're also given a 90 second version of the trailer. ...as well as a 30 second version.
Additional trailers were posted on March 20th, 2019. Here's the long web promo: Here's the 90 second version of that trailer: And the 30 second version: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
©
2024 Dogasu's Backpack. All international rights reserved. Portions of
the materials contained in this Website are copyrighted by other legal
entities and are used with permission or are excerpted under legal
authority for brief review. This Website is fan-created and has no
intent to violate the originator's copyright. The copyright holder for
this Website assumes no liability for fan-created submissions. Found an error or omission? Please help me keep this page current and error-free by e-mailing me with a description of the issue. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|