|
Japanese Episode AG 109 |
||||||||||
Main Old Updates Archive Links
List of Pokémon
Episode
Comparisons
Humor Pokémon Bashing Features Rants
|
Dogasu's
Backpack
| Episode Comparisons |
Houen Region
Japanese Episode AG 109: "Yukiwarashi o Tsukamaero!" ("Capture Yukiwarashi!") American Episode 380: "Let it Snow, Let it Snow, Let it Snorunt" Japanese Air Date: December 23rd, 2004 American Air Date: January 14th, 2006 Satoshi and his friends' journey takes them to a snow-covered field. As the group goes into a nearby Pokémon Center to rest, they are approached by a wild Yukiwarashi who is known for being mischievous. As the Pokémon Center's Joi explains the various pranks it's pulled in the past, Yukiwarashi steals Satoshi's badge case and runs off with it! The young trainer from Masara Town runs after the pokemon and is led outside, where he is knocked unconscious while trying to save Yukiwarashi from harm. When Satoshi wakes up, he finds himself in an igloo that Yukiwarashi had made and starts to realize that the pokemon isn't so bad after all. Haruka and the others eventually catch up to Satoshi, but their reunion is cut short when the Rocket-Dan appear. The trio kidnaps Pikachu and Yukiwarashi and start to make their getaway, but they are thwarted when Yukiwarashi breaks free from its cage. After helping Pikachu send the Rocket-Dan blasting off again, the ice pokemon returns Satoshi's badge case. As the trainer starts to leave, Yukiwarashi begins to tug on his clothes, leading everyone to believe that the ice pokemon wants to travel with him. After a brief pokemon battle, Satoshi weakens Yukiwarashi enough to capture it in a Monster Ball! Now that Satoshi has his badges back, he can resume his journey toward Rune City.
Thoughts Don't you just love how the Japanese title gives everything away and leaves nothing to the imagination? "Capture Yukiwarashi," huh? Gee, I wonder what's going to happen in this episode. Hmmmmmm... I like episodes that take place in snowy areas like this for some reason. We haven't seen this much snow in the show since...well, since "The Ice Cave," so it's definitely nice to see the gang return to a place where they're forced to wear something other than the dingy old clothes they've been wearing since Advanced Generation started. The dubbed version returns to doing its most ridiculous edit ever, the badge case edit. The edit is pretty pointless now since we can clearly see the unedited badge case on the title screen for EVERY episode in this season, but I guess 4Kids wants to be consistent or something. I think this may also be the episode that features the most shots of the badge case ("Whiscash and Ash" has been holding that title until now), so this was 4Kids' most labor-intensive badge case edit yet. Cut--4 seconds altogether The first shot of the episode is shortened by two seconds. The episode's title screen, which clearly features Satoshi's unedited badge case, gets two seconds trimmed from it. Paint Edit It's the first appearance of the badge case edit in Advanced Battle! Video Edit The half a second where we see Heigani's and Pikachu's heads colliding while trying to get Yukiwarashi is replaced by a full screen impact star in the dub. Meanwhile, Satoshi smashing his back into a rock and being knocked unconscious is left in uncut. Huh. Cut--1 second A second is cut from the shot after the Trainer's Choice commercial break. Commercial Cut--9 seconds The bit with the Rocket-Dan showing up before they start their motto is played twice in the Japanese version; once before the show goes to commercial, and again after the show returns from commercials. In the dub, this repeated footage is only played once. Cut--2 seconds Two seconds are trimmed from the shot after Kids' WB!'s final commercial break.
This page was last updated on September 20th, 2010 |
||||||||||
|
|||||||||||
©
2024 Dogasu's Backpack. All international rights reserved. Portions of
the materials contained in this Website are copyrighted by other legal
entities and are used with permission or are excerpted under legal
authority for brief review. This Website is fan-created and has no
intent to violate the originator's copyright. The copyright holder for
this Website assumes no liability for fan-created submissions. Found an error or omission? Please help me keep this page current and error-free by e-mailing me with a description of the issue. |
|||||||||||
|
|