Japanese Episode
AG 094






Main
Old Updates Archive
Links

          Lists

List of Pokémon
Pokémon World Atlas
List of Techniques
List of Items
List of TV Episodes

         Guides

Episode Comparisons
Movies & Specials Guide
CD Guide
DVD Guide

Voice Actors Guide
Lyrics Archive
Manga Guide
Video Games


  Miscellaneous

Humor

Pokémon Bashing
Features
Rants


E-Mail Me

 
Dogasu's Backpack | Episode Comparisons | Houen Region

Episode AG 094
Episode Stats:

Japanese Episode AG 094: "Jiiransu to Shinkai no Hihou!"

      ("Jiiransu and the Deep Sea Treasure!")
American Episode 366: "The Relicanth Really Can"
Orchid-Hakase Pokémon Lecture:  Kinokoko
Japanese Air Date:  September 16th, 2004
American Air Date:  September 24th, 2005
Important Characters:  Souya (Adam), Erimo (Evelyn)
Important Places:  Wazuwa Shima (Wazoo Island), chinbotsusen ("The King Neptune")

Satoshi and his friends have stopped by Wazuwa Island to relax at the island's beautiful beaches.  Suddenly, the group is approached by a man named Souya, who announces that he's found a great treasure!  Our heroes are intrigued by this man, so they follow him to his shop, where his wife, Erimo, informs the group that the treasure isn't all that great.  Souya tells Satoshi-tachi that his ultimate goal is a treasure hidden in a sunken ship, and he thinks that the pokemon Jiiransu is the key to finding this ship.  Satoshi and his friends decide to tag along, and before long the five adventurers are in a submarine headed for the bottom of the ocean.  A Jiiransu is spotted heading into an underwater current, so Souya decides to follow.  The current dumps the submarine off into an underwater cave, where Souya is delighted to see the sunken ship!  Souya goes into the ship and retrieves the treasure, but the Rocket-Dan appear and steal the treasure!  Souya follows the group's Koiking sub to the surface, where Satoshi-tachi's pokemon work together to defeat the Rocket trio.  Souya's treasure is retrieved, but when he opens the chest, he's dismayed to find a box filled with more worthless jewels!  Emiro tells her husband that they can use the gems to make jewelry that can be sold in their shop, causing Souya to cheer up.  Now that Satoshi-tachi's deep sea adventure has come to an end, our heroes continue on their journey through Houen.


Thoughts
Holy crap that was a boring episode.  I believe that Rocketshipper, over on the Bulbagarden forums, summed it up best:

"Bad twerps, BAD! Didn't their parents ever teach them about not going off with strangers ^^. It only leads to pointless filler."

Souya (named after the Souya Cape, located in northern Hokkaido) and Erimo (named after the Erimo Cape) were some of the most forgettable filler characters ever, and Jiiransu really didn't do much of anything to make it stand out.  The only good parts, once again, came from the Rocket-Dan, who seemed to have remembered their violent streak that they had way back in Kanto.  I mean, firing missiles at a bunch of fish pokemon?  Talk about ruthless.

The dubbed version isn't anything special.  The dub calls the ship that everyone's searching for "The King Neptune," but as far as I can tell, it's just referred to as a "sunken ship" (chinbotsusen) in the Japanese version.  The music used in the dub sounds different from the stuff they usually use (I think they used more stuff from the soundtracks of the first three movies), but other than that, everything's business as usual.

And for those of you wondering, yes, Souya repeats the whole "man of the sea" thing over and over in the Japanese version as well. 

Cut--3 seconds altogether
A second is cut from the very first shot of the episode.

Then, two seconds are cut from the episode's title screen, just like the last episode.  It's looking like this will be an ongoing edit through the rest of the season.

Dialogue Edit
Whenever Erimo and Souya talk to each other through the radio in the Japanese version, the voice sounds distorted.  You know, like how you'd expect a voice over a walkie talkie to sound.  In the dub, however, there's no distortion at all, and everyone sounds like they're talking to each other in person instead of from a submarine at the bottom of the sea.  It's a small difference, I know, but it makes the Japanese version sound that much more realistic.

Later,

Jessie:  "I want that treasure even if it means following this Relicanth all the way down to China!"

Originally, there's no real world reference here; Musashi simply states that they'll pursue Jiiransu to the ends of the Earth.  China isn't mentioned at all in the Japanese version.

Cut--4 seconds altogether
The rest of the episode's edits are just time cuts.

Two seconds are cut from the shot of Satoshi after the Trainer's Choice commercial break.

And finally, two seconds are trimmed from the scene right after Kids' WB!'s final commercial break.  Amazingly enough, the TO BE CONTINUED... screen isn't shortened at all in the dub.


Previous Episode

This page was last updated on September 20th, 2010

 

 

 

  © 2024 Dogasu's Backpack. All international rights reserved. Portions of the materials contained in this Website are copyrighted by other legal entities and are used with permission or are excerpted under legal authority for brief review. This Website is fan-created and has no intent to violate the originator's copyright. The copyright holder for this Website assumes no liability for fan-created submissions.

Found an error or omission? Please help me keep this page current and error-free by e-mailing me with a description of the issue.