Episode
Number
|
English
Name
|
Japanese
Name
|
Meaning
|
001
|
Koromon
|
コ
ロモン
(Koromon)
|
From
korokoro (ころころ),
which is the onomatopoeia made by a round object rolling.
|
001
|
Motimon
|
モ
チモン
(Mochimon)
|
From
the word mochi (餅), a type of rice
cake. The official romanized version of this Digimon's name uses
the Nihon-shiki
romanization, expressing the チ symbol as "ti" instead of "chi."
|
001
|
Kuwagamon
|
ク
ワガーモン
(Kuwagamon)
|
From
kuwagatamushi
(クワガタムシ), the Japanese word for "stag beetle."
|
001
|
Yokomon
|
ピョ
コモン
(Pyocomon)
|
From
pyokopyoko
(ぴょこぴょこ), which is the onomatopoeia made by hopping
around. The English name seems to be a simplified version of the
Japanese name.
|
001
|
Tokomon
|
ト
コモン
(Tokomon)
|
From
tokotoko (とことこ), the
Japanese word for "toddle." |
001
|
Tsunomon
|
ツ
ノモン
(Tsunomon)
|
From
tsuno (角), the
Japanese word for "horn."
|
001
|
Bukamon
|
プ
カモン
(Pukamon)
|
From
pukapuka (ぷかぷか),
which is used to describe something buoyant or puffy. The English
name replaces the "p" with a "b" for unknown reasons.
|
001
|
Tanemon
|
タ
ネモン
(Tanemon)
|
From
tane (種), the
Japanese word for "seed."
|
001
|
Agumon
|
ア
グモン
(Agumon)
|
From
aguagu (アグアグ),
which is the which is the onomatopoeia of someone
biting something.
|
001
|
Biyomon
|
ピ
ヨモン
(Piyomon)
|
From
piyopiyo (ピヨピヨ), which
is the Japanese onomatopoeia for a bird chirping. An English
equilvalent of this would be something like "cheep cheep." The
English name replaces the "p" with a "b" for unknown reasons.
|
001
|
Tentomon
|
テ
ントモン
(Tentomon)
|
From
tentoumushi
(テントウムシ), the Japanese word for "ladybug."
|
001
|
Gabumon
|
ガ
ブモン
(Gabumon)
|
Possibly
from gabugabu (がぶがぶ), which
is the which is the onomatopoeia of someone gulping or
guzzling liquid.
|
001
|
Patamon
|
パ
タモン
(Patamon)
|
From
patapata (パタパタ),
which is the which is the onomatopoeia of something
(i.e. wings) flapping in the wind.
|
001
|
Gomamon
|
ゴ
マモン
(Gomamon)
|
Possibly
from goma o suru (ゴマをする),
which means "to flatter." This is possibly in reference to its
signature attack, Marching Fishes.
|
001
|
Palmon
|
パ
ルモン
(Palmon)
|
Possibly
from the English word "palm," a type of tree.
|
002
|
Shellmon
|
シェ
ルモン
(Shellmon)
|
From
the word "shell."
|
002
|
Greymon
|
グ
レイモン
(Greymon)
|
Possibly
from a misspelling of the word "great."
|
003
|
Monochromon
|
モ
ノクロモン
(Monoclomon)
|
Possibly
from monoclonius, the
type of dinosaur that Monoclomon resembles. It may also come from
"monochrome."
|
003
|
Seadramon
|
シー
ドラモン
(Seadramon)
|
From
a combination of the words "sea" and "dragon."
|
003
|
Garurumon
|
ガ
ルルモン
(Garurumon)
|
From
garuru (ガルル), which
is the Japanese onomatopoeia for a wolf howling.
|
004
|
Meramon
|
メ
ラモン
(Meramon)
|
From
meramera (メラメラ), a
word used to describe the heat of a fire.
|
004
|
Birdramon
|
バー
ドラモン
(Birdramon)
|
From
"bird."
|
005
|
Andromon
|
ア
ンドロモン
(Andromon)
|
From
"android."
|
005
|
Kabuterimon
|
カ
ブテリモン
(Kabuterimon)
|
From
kabutomushi (カブトム
シ), the Japanese word for "beetle." |
006
|
Numemon
|
ヌ
メモン
(Numemon)
|
From
numenume (ヌメヌメ), which
is used to describe something slimy.
|
006
|
Monzaemon
(Teddymon in the initial Virtual Pet releases)
|
も
んざえモン
(Monzaemon)
|
From
Monzaemon
Chikamatsu, a famous puppeteer who is regarded as one of the
greatest Japanese dramatists. Monzaemon is one of the few Digimon
whose name is written in hiragana.
|
006
|
Togemon
|
ト
ゲモン
(Togemon)
|
From
toge (刺), the
Japanese word for "thorn."
|
007
|
Unimon
|
ユ
ニモン
(Unimon)
|
From
"unicorn."
|
007
|
Ikkakumon
|
イッ
カクモン
(Ikkakumon)
|
From
ikkaku (一角), which
means "one horn."
|
008
|
Leomon
|
レ
オモン
(Leomon)
|
From
leo, the Latin
word for "lion."
|
008
|
Ogremon |
オー
ガモン
(Ogremon)
|
From
"ogre." In Digimon Adventure
Episode 008, his name is spelled as "Orgemon" in the Japanese version.
|
008
|
Devimon |
デ
ビモン
(Devimon)
|
From
"devil."
|
009
|
Frigimon
|
ユ
キダルモン
(Yukidarumon)
|
From
yukidaruma (雪だるま),
the Japanese word for "snowman." Its English name comes from the
word "frigid."
|
009
|
Mojyamon
|
モ
ジャモン
(Mojamon)
|
From
mojamoja (もじゃもじゃ),
which is used to describe something shaggy
or wooly. The official romanized version of this
Digimon's name uses the Nihon-shiki
romanization, expressing the ジャ symbols as "jya" instead of "ja." |
010
|
Sukamon
|
ス
カモン
(Scamon)
|
|
010
|
Chuumon
|
チュー
モン
(Chuumon)
|
From
chuu (チュウ), which
is the Japanese onomatopoeia for a mouse squeaking. An English
equilvalent of this would be something like "squeak squeak." |
010
|
Centaurumon
|
ケ
ンタルモン
(Centaurumon)
|
From
"centaur."
|
011
|
Bakemon
|
バ
ケモン
(Bakemon)
|
From
obake (お化け), the
Japanese word for "ghost." |
012
|
Porkymon
|
タ
ブンコンナモン
(Tabun kon'na mon)
|
Literally
"Maybe this (Digi)mon?" This is a Digimon imagined by Takeru as
he wonders to what Digimon Patamon can evolve.
|
012
|
Hogmon
|
キッ
トコンナモン
(Kitto kon'na mon)
|
Literally,
"Surely this (Digi)mon?" This is a Digimon
imagined by Takeru as he wonders to what Digimon Patamon can evolve. |
012
|
Elecmon
|
エ
レキモン
(Elecmon)
|
From
"electricity."
|
012
|
Botamon
|
ボ
タモン
(Botamon)
|
From
botai (母胎), the
Japanese word for "womb."
|
013
|
Angemon
|
エ
ンジェモン
(Angemon)
|
From
"angel."
|