Characters






Main
Old Updates Archive
Links

          Lists

List of Pokemon
Pokemon World Atlas
List of Techniques
List of Items
List of TV Episodes

         Guides

Episode Comparisons
Movies & Specials Guide
CD Guide
DVD Guide

Voice Actors Guide
Lyrics Archive
Manga Guide
Video Games


  Miscellaneous

Humor

Pokemon Bashing
Features
Rants


E-Mail Me

 
Dogasu's Backpack | Movies & Specials Guide | Coco

Below are translations of the character bios and voice actor comments posted on the official website for the movie Pocket Monsters The Movie "Coco".



Satoshi & Pikachu (サトシとピカチュウ)

Japanese VA:  Satoshi (Rika Matsumoto (松本梨香)), Pikachu (Ikue Ohtani (大谷育江))

Satoshi & Pikachu

A boy who's aiming to be the world's best Pokémon Master.

Pikachu:  A partner Pokémon who's traveling together with Satoshi.


Zarude (ザル―ド)

Japanese VA:  TBA

Zarude

A Mythical Pokémon who decides to go against the rules of the forest and raises Coco as its own.

Data
Type
Rogue Monkey Pokémon
Type Dark, Grass
Height
1.8 m
Weight
70.0 kg
Ability
Leaf Guard


Coco (ココ)

Japanese VA:  TBA

Coco
A boy who was raised by Pokémon who also believes he is a Pokémon.

Celebi (セレビィ)

Japanese VA:  TBA

Celebi

A Mythical Pokémon said to be the guardian god of the forest. This Celebi is pink as opposed to its usual color.


Data
Type
Time Travel Pokémon
Type Psychic, Grass
Height
0.6 m
Weight
5.0 kg
Ability
Natural Cure


Rocket-Dan (ロケット団)

Japanese VAs:  Musashi (Megumi Hayashibara (林原めぐみ)), Kojirou (Shin-ichiro Miki (三木眞一郎)), Nyarth (Inuko Inuyama (犬山イヌコ))

Rocket-Dan

Musashi, Kojirou, and Nyarth are three members of the Rocket-Dan who have sworn loyalty to Sakaki, the organization's boss.





 

 

 

  Dogasu's Backpack is a fan-created website.  Pocket Monsters (Pokémon) is © 1995-2020 Nintendo / Creatures Inc. / GAME FREAK, Inc. / TV-Tokyo / The Pokémon Company International / 4Kids Entertainment Inc. etc.  No infringement of copyrights is meant by the creation of the web site.

Found an error?  Spot an omission?  Please help me keep this page current and error-free by e-mailing me with a description of the error or omission.