Japanese Episode
AG 014






Main
Old Updates Archive
Links

          Lists

List of Pokemon
Pokemon World Atlas
List of Techniques
List of Items
List of TV Episodes

         Guides

Episode Comparisons
Movies & Specials Guide
CD Guide
DVD Guide

Voice Actors Guide
Lyrics Archive
Manga Guide
Video Games


  Miscellaneous

Humor

Pokemon Bashing
Features
Rants


View/Sign my
Guestbook


FAQ
E-Mail Me
 AIM:  Dogasu2000

 
Dogasu's Backpack | Episode Comparisons | Houen Region

Episode Stats:

Japanese Episode AG 014: "Daburu Batoru to Daburu de Kemusso!"

      ("Double Battle and Double Kemusso!")
American Episode 286: "All in a Day's Wurmple"
Orchid-Hakase Pokemon Lecture:  Pokemon Senryuu Contest information
Pokemon Dare Da?  None (Japanese), Lugia (American)
Japanese Air Date: February 27th, 2003
American Air Date:  January 3rd, 2004
Important Characters:  Takuma Ichiroh (Forrest Franklin), Takuma Jiroh (Forrester Franklin)

While on the way to Kanazumi City, our heroes spot a Kemusso walking around in the forest.  Haruka, remembering Megumi's Agehanto, decides that she wants to capture the pokemon and have it evolve so that she can use it in a Pokemon Contest, so she runs off to catch it.  However, Musashi-tachi, who have been eavesdropping on the conversation, decide to capture the Kemusso for themselves.  They initiate a battle with Haruka, and they appear to be winning until a young trainer and his Heracross sends them blasting off.  Meanwhile, Satoshi-tachi meet Takuma, a young traveler interested in having a double battle with Satoshi.  Satoshi eagerly jumps into his first double battle, and his Kimori and Pikachu are able to fend off Takuma's Yanyanma and Ariados.  Elsewhere, Haruka and her new friend succeed in capturing a Kemusso, but the Rocket-Dan appear to snatch it right from the young trainer's hand.  After her pokemon is retrieved, Haruka uses her Kemusso and Achamo together to defeat the Rocket-Dan.  She rejoins with her friends to discover that the young trainer she met in the woods and Satoshi-tachi's friend Takuma are identical twins!  As everyone says goodbye and Haruka welcomes Kemusso to the group, Musashi-tachi are seen hanging on a limb.  Spotting a Kemusso, Musashi throws her Monster Ball at it and is able to capture one for herself! 


Thoughts
The idea of "double" everything is a very big theme in this episode, from Satoshi's double battle to the whole twin thing to the double capture.  And it works pretty well too.  I really can't find any fault with this episode--Satoshi's first double battle was great, it was nice seeing Haruka fight off the Rocket-Dan all by herself (come on, these two trainers who have been around for years upon years can't handle a rookie?!?), and I like how the anime didn't squander the whole twin thing by revealing that the two trainers are twins until the very end.

The only worthwhile thing I can think to say about the dub is that for the first time in the series, May didn't sound like a female version of Ash.  Veronica Taylor seems to have finally figured out how to do a young girl's voice, and even though she did sound a little Ash-ish when she was in battle, it's still obvious that she's getting more comfortable in the role. 

Video Edit
The episode was zoomed-in again.  Big surprise.

Cut--8 seconds altogether
Wow, it's the Kinokoko episode all over again:

The very first shot of the episode is shortened by two seconds.

Right before the last commercial break, the shot of Takuma is shortened by two seconds.  Because of this, the music was also cut off a little abruptly.

A second right after the last commercial break (from the panning shot of the camp) is cut.

Three seconds is cut from the TO BE CONTINUED... (this time WITH the ellipsis) screen.

Previous Episode


 

 

 

  Dogasu's Backpack is a fan-created website  Pocket Monsters (Pokémon) is © 1995-2010 Nintendo / Creatures Inc. / GAME FREAK, Inc. / Pokémon USA / 4Kids Entertainment Inc.  No infringement of copyrights is meant by the creation of the web site.

Found an error?  Spot an omission?  Please help me keep this page current and error-free by e-mailing me with a description of the error or omission.