Japanese Episode
AG 169

Old Updates Archive


List of Pokemon
Pokemon World Atlas
List of Techniques
List of Items
List of TV Episodes


Episode Comparisons
Movies & Specials Guide
CD Guide
DVD Guide

Voice Actors Guide
Lyrics Archive
Manga Guide
Video Games



Pokemon Bashing

View/Sign my

E-Mail Me
 AIM:  Dogasu2000

Dogasu's Backpack | Episode Comparisons | Battle Frontier

Episode AG 169
Episode Stats:

Japanese Episode AG 169:  "Moochul and the Three Rougela Sisters!!"
American Episode 439:
"Three Jynx and A Baby!"
Japanese Air Date:  March 16th, 2006
American Air Date:  November 25th, 2006
Important Places:  Shikimi Town

As Satoshi-tachi close in on the Battle Tower, they come across a playful young Moochul.  The trainers don't have long to admire the pokemon, however, due to the interference of three Rougela sisters.  The overprotective pokemon attack Satoshi-tachi, believing that they're a threat to their younger sister.  So, Satoshi and his friends decide to leave the pokemon alone.  A short time later, Moochul wanders away and stumbles across the Rocket-Dan in the forest.  The trio decide that the pokemon will be their ticket to fame and fortune, so they begin training it to become a superstar.  Meanwhile, the Rougela have noticed that their younger sister is missing and begin tearing Shikimi Town apart!  Satoshi-tachi rush out to stop the pokemon, but before long it becomes clear that they'll have to reunite them with Moochul to quell their anger.  Satoshi has his Ohsubame search for the missing pokemon and eventually leads the Rougela to the Rocket-Dan.  The three Rougela angrily attack, so the Rocket trio decides to split up.  Eventually, Musashi carries Moochul to the top of a tower, determined not to give it back!  However, a strong gust of wind sends Moochul flying out of Musashi's arms and into Satoshi's, enabling the pokemon to reunite with its older sisters.  After the Rocket-Dan are sent blasting off, Moochul evolves into Rougela!  After watching the four Rougela sisters depart, Satoshi begins thinking of the match at the Battle Tower he'll have tomorrow...

When this episode aired in Japan, 4Kids was still running the show.  Kids' WB! was still airing Pokémon Advanced Battle, and the idea of Cartoon Network airing the show in Season 9 and beyond was laughable.  The network hadn't gotten around to airing the Pacifidlog Contest episodes featuring Jynx yet, so we weren't even sure if Kids' WB! was even cool with the ebony-turned-violet pokemon.

Since the episode features Rougela, onigiri, and cleavage, many fans believed that this episode wasn't going to be dubbed at all.  4Kids would skip it due and move on.  Luckily, we live in an age where a slightly more competent company is handling the show, so we won't have to worry about perfectly harmless episodes like this one getting the ax anytime soon.  It's not really that good an episode at all, but I'd rather see a lousy episode get translated into English than a good episode get left on the other side of the Pacific because someone decided that the episode is "too much" for kids to handle.

I do have two comments about this episode.  First of all, check out the scene where the Rocket-Dan fight over the onigiri.  When the fight turns into the Hanna-Barbera-esque cloud of dust, you can see a rose coming out of it.  I don't know about you, but personally, I think it's hilarious that Kojirou gets in a fight and thinks to take out his rose to help him fight off his fellow teammates.

Another thing I noticed is that Rougela has the fastest evolution ever.  It usually takes five to ten seconds for a pokemon to evolve on-screen, but in this episode, Moochul took less than two.

The animation in this episode is kind of all over the place, from "not-that-bad" to "horribly off-model."  Luckily, the Japanese version of the episode has some really good music to help make up for it...in fact, so did the Japanese version of "The Scuffle of Legends," now that I think about it.  That makes me think that the anime producers notice when the animation isn't up to standard and so they make sure to use really good music to compensate.  The dub, on the other hand, does not.  PUSA only keeps three pieces of music (including the title screen music) and replaces all the Jirachi movie, Deoxys movie, and Jouto music with their own synthesizer crap.  Ugh.

Dialogue Edit
Thankfully, PUSA more or less stops with these stupid "words" by the time they get to Diamond & Pearl:

James:  "One look in those pretty Poké-peepers and I don't care if I ever eat."


Added Footage--3 seconds
The final shot of the episode is three seconds longer in the dub than it is in the Japanese version. 

Previous Episode




  Dogasu's Backpack is a fan-created website  Pocket Monsters (Pokémon) is © 1995-2010 Nintendo / Creatures Inc. / GAME FREAK, Inc. / Pokémon USA / 4Kids Entertainment Inc.  No infringement of copyrights is meant by the creation of the web site.

Found an error?  Spot an omission?  Please help me keep this page current and error-free by e-mailing me with a description of the error or omission.